Il partner ideale per le tue traduzioni nel mondo

Traduzioni asseverate

La traduzione asseverata (giurata) è un documento con valore legale tradotto in un’altra lingua in modo da conservare il suo valore legale anche nella traduzione.
L'asseverazione è necessaria in tutti i casi in cui è necessaria un'attestazione ufficiale da parte del traduttore circa la corrispondenza del testo tradotto a quanto presente nel testo originale. È richiesta per vari tipi di documenti come contratti, documenti societari, atti notarili, diplomi, certificati.

Legalizzazione

In seguito all’asseverazione della traduzione, se necessario, il documento asseverato viene legalizzato, presso la Procura della Repubblica, con un’attestazione (apostille) della qualità legale del pubblico ufficiale che ha apposto la propria firma per l'asseverazione del documento tradotto, nonché dell'autenticità della firma stessa. Il documento da asseverare è composto dal testo originale con la relativa traduzione e il verbale di giuramento, rilegati in modo da formare un atto unico.

traduzioni documenti legali per pratiche